Асимметрия великого и могучего
Nov. 15th, 2008 01:31 pmИнтересно: есть разлука и разлучник (злой), тогда как случка - это совсем другое, а "случника" и вовсе нет, хотя очень даже понятно, кто это такой...
Интересно, что в пожалуй единственном случае, когда иностранное слово в новорусском языке заменили формально русскоязычным термином (а на самом деле калькой с другого иностранного языка) - в случае замены понятного и привычного слова "инвалид" на "человек с ограниченными возможностями" (что само по себе требует дальнейших пояснений...) - остались забытыми вполне российские слова: "немощные", "слабосильные", "недомогающие", "калеки". В Париже небось не станут переименовывать Дворец Инвалидов во Дворец Людей с Ограниченными Возможностями... А мы - как макаки с карго-культом.
Интересно, что в пожалуй единственном случае, когда иностранное слово в новорусском языке заменили формально русскоязычным термином (а на самом деле калькой с другого иностранного языка) - в случае замены понятного и привычного слова "инвалид" на "человек с ограниченными возможностями" (что само по себе требует дальнейших пояснений...) - остались забытыми вполне российские слова: "немощные", "слабосильные", "недомогающие", "калеки". В Париже небось не станут переименовывать Дворец Инвалидов во Дворец Людей с Ограниченными Возможностями... А мы - как макаки с карго-культом.