2013-02-10

jalynski: (калон)
2013-02-10 08:50 am

Притча от Руми: О муравье и зерне

Оригинал взят у [livejournal.com profile] sajjadi в Притча от Руми: О муравье и зерне
Притча о муравье, который удовлетворяется одним-единственным зерном, волоча его оттуда, где множество зёрен

Бедняжка муравей одно зерно,
Из кучи тащит, где зерна полно.

И труд его столь тяжек и упорен,
Что остальных он и не видит зёрен.

Хозяин тока, опытный мудрец,
На вора глядя, думает: «Слепец!

Ты, прилепясь душою к пустяку,
Не зришь обилья на моем току».

Так многие из нас в плену обмана
Постичь не могут мудрость Солеймана,

Пылинкой малою ослеплены,
Не видим мы ни солнца, ни луны.

Меж тем любая тварь — всего лишь глаз,
Чтоб видеть Истину в счастливый час.

Перевод: Наум Гребнев
jalynski: (Default)
2013-02-10 12:41 pm

Наум Гребнев

надо почитать.. http://mirpoezylit.ru/books/7543/244/
 
Псалмы:

О Господи, лишь Ты помочь нам можешь,
И ложь, и беззаконие поправ.
Доколе тот возвышен, кто ничтожен,
Унижен тот, кто праведен и прав.

Анти-"Интернационал", понимаешь..
Шекспир отсюда же...
jalynski: (Default)
2013-02-10 05:59 pm

Социальное поведение

Чтобы вас признал страус, надо показаться выше него, а чтобы признал человек, надо показаться ниже него - поклониться.