Oct. 13th, 2014

jalynski: (калон)
Вполне корректно переводится на традиционный русский язык как
"дороговище" или "дорогужас" (ужасдорог), при этом привнося и третье значение в оригинал "roadster".
Одна из марок "дороговищ" - "Фюррерари".
jalynski: (калон)
По какой-то причине московское начальство считает, что осенью на тротуаре не хватает воды.
Дворников не хватает, идиоты, ДВОРНИКОВ!
При этом, что есть толпа таджиков, что её нет, что моют лестницы, что нет - тарифы на жильё неубывающие.
Куда идут бабульки? Воруют непуганно.
Ну, за стабильность.
jalynski: (калон)
припомнилось очевидное:
"когда в ТОВАРИЩАХ согласья нет.."
ПАНЫ сыграют вам квартет.
jalynski: (калон)
что Полтораком ВС Украины будут управляться
в полтора раза лучше!

Фраза родилась в соавторстве с [livejournal.com profile] apocalapse

Profile

jalynski: (Default)
jalynski

December 2020

S M T W T F S
  12345
6789101112
131415161718 19
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 3rd, 2025 02:42 am
Powered by Dreamwidth Studios