Хто англоязыкие?
Aug. 8th, 2018 05:04 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Вот, пиво пил - переводец забабахал. Не поверите - первый раз в первый класс.
Хто розумие - прошу высказать необходимые замечания
исходник
* * *
А наши не придут... Такое время ныне –
Не тот сегодня год, война совсем не та.
Никто не слышит глас, взывающий в пустыне.
Да и пустыни нет - сплошная пустота.
И в этой пустоте дорога будет долгой –
Закончились давно короткие пути.
Не вспыхнет Сталинград, и есть земля за Волгой...
Но наши не придут. Откуда им прийти?
Не выведет никто "За Родину!" на бомбах,
Никто не прохрипит: "Даёшь стране угля!"
Гуляют сквозняки в одесских катакомбах,
Зашторен мавзолей под стенами Кремля.
Не встанет политрук, не ткнёт наганом в небо,
Труба не позовёт на подвиг и на труд.
Коль отдали себя комфорту на потребу,
Пора уже понять, что наши не придут!
Так выпьем за дедов по чарке русской водки
И снова в интернет – оттачивать умы,
Развешивать флажки, терзать друг другу глотки.
А наши не придут… Все наши – это мы.
перевод
* * *
The cavalry won’t come – we live another time,
We live another age and wage another war.
The wilderness is deaf to a pathetic rhyme.
No desert – empty space before us and afore.
The evolution way turned out to be much longer –
We’re out of shorter ways, the Communism hasn’t come
Surrender Stalingrad – there’s place across the Volga.
Since cavalry won’t come. Where should we borrow some?
“For Homeland!” on the shells, nobody’ll ever write
“Give Motherland her coal!” nobody’ll ever call.
Guerilla glory gone – the Russian woods are quiet
And curtained Lenin’s tomb under the Kremlin wall.
A wounded commissar will never wave his pistol,
The trumpet’ll never call to glory and to toil.
Yet hamburgers we’ve got, and we’re expecting whiskey -
Don’t wait for cavalry – there’s no use to call.
We’ll take a kindness cup to our Russian daddies
And back to Internet – to make this witty fuss.
To put likes and dislikes and harass twitter ladies..
And cavalry won’t come, since cavalry is us.
Хто розумие - прошу высказать необходимые замечания
исходник
* * *
А наши не придут... Такое время ныне –
Не тот сегодня год, война совсем не та.
Никто не слышит глас, взывающий в пустыне.
Да и пустыни нет - сплошная пустота.
И в этой пустоте дорога будет долгой –
Закончились давно короткие пути.
Не вспыхнет Сталинград, и есть земля за Волгой...
Но наши не придут. Откуда им прийти?
Не выведет никто "За Родину!" на бомбах,
Никто не прохрипит: "Даёшь стране угля!"
Гуляют сквозняки в одесских катакомбах,
Зашторен мавзолей под стенами Кремля.
Не встанет политрук, не ткнёт наганом в небо,
Труба не позовёт на подвиг и на труд.
Коль отдали себя комфорту на потребу,
Пора уже понять, что наши не придут!
Так выпьем за дедов по чарке русской водки
И снова в интернет – оттачивать умы,
Развешивать флажки, терзать друг другу глотки.
А наши не придут… Все наши – это мы.
перевод
* * *
The cavalry won’t come – we live another time,
We live another age and wage another war.
The wilderness is deaf to a pathetic rhyme.
No desert – empty space before us and afore.
The evolution way turned out to be much longer –
We’re out of shorter ways, the Communism hasn’t come
Surrender Stalingrad – there’s place across the Volga.
Since cavalry won’t come. Where should we borrow some?
“For Homeland!” on the shells, nobody’ll ever write
“Give Motherland her coal!” nobody’ll ever call.
Guerilla glory gone – the Russian woods are quiet
And curtained Lenin’s tomb under the Kremlin wall.
A wounded commissar will never wave his pistol,
The trumpet’ll never call to glory and to toil.
Yet hamburgers we’ve got, and we’re expecting whiskey -
Don’t wait for cavalry – there’s no use to call.
We’ll take a kindness cup to our Russian daddies
And back to Internet – to make this witty fuss.
To put likes and dislikes and harass twitter ladies..
And cavalry won’t come, since cavalry is us.
no subject
Date: 2018-08-08 03:04 pm (UTC)А эту продолжите? :
I will wake before today's sunrise…
no subject
Date: 2018-08-08 03:07 pm (UTC)https://youtu.be/ra6WZ1UuODI
Пока так, а там видно будет
Date: 2018-08-08 06:36 pm (UTC)I will walk into the field dewy -
Something’s happening because my eyes
See the things that happened not to me
..
Re: Пока так, а там видно будет
Date: 2018-08-10 02:41 pm (UTC)Re: Пока так, а там видно будет
Date: 2018-08-10 02:45 pm (UTC)Тут есть момент: стих был неизвестный, поэтому апроксимировать его было
достаточно вольно. А тут набившая ухо песня - тяжело начать вольность.
no subject
Date: 2018-08-08 03:18 pm (UTC)По широкому пройду полю, так сказать..
А-а.. Это я до ролика подумал.
no subject
Date: 2018-08-08 03:41 pm (UTC)no subject
Date: 2018-08-08 04:14 pm (UTC)no subject
Date: 2018-08-08 04:33 pm (UTC)no subject
Date: 2018-08-08 04:38 pm (UTC)no subject
Date: 2018-08-08 07:05 pm (UTC)no subject
Date: 2018-08-09 04:19 am (UTC)Вернул обратно..